Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 75 resultados.

Ordenar
Resultados
41.
The bilingual courtroom court interpreters in the judicial process Susan Berk Seligson por
  • Berk Seligson, Susan
Series Language and Legal Discourse
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Estados Unidos University Chicago Press 2002
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (4)Signatura topográfica: 347.735 014 BER 2002, ...

42.
Teoria de la traducción literaria Esteban Torre por
  • Torre, Esteban
Series Teoria de la literatura y literatura comparada. 11
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Sintesis 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 TOR 2001. No disponible:Fac. Filosofía y Let.: Prestado (1).

43.
Treatise on vocal performance and ornamentation by Johann Adam Hiller traducción y edición Suzanne J. Beicken, Johann Adam Hiller por
  • Beicken, Suzanne J [traducción y edición]
Series Cambridge musical text and monographs
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Reino Unido Cambridge 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Artes (1)Signatura topográfica: 792.5 TRE 2001.

44.
Literary translation a practical guide Clifford E. Landers por
  • Landers, Clifford E
Series Topics in Translation. 22
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Inglaterra Clifford E. Landers 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (4)Signatura topográfica: 418.02 LAN 2001, ...

45.
El traductor, la iglesia y el rey la traducción en España en los siglos XII y XIII Clara Foz; tr. Enrique Folch por
  • Foz, Clara
Series Colección LEA
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Gedisa 2000
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: FCPyS (1)Signatura topográfica: 410.946 FOZ 2000.

46.
Sobre los diferentes métodos de traducir Friedrich Schleiermacher; tr. Valentín García Yerba por
  • Schleiermacher, Friedrich
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Gredo 2000
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 SCH 2000.

47.
La traducción de nombres propios Virgilio Moya por
  • Moya, Virgilio
Series Linguïstica
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Cátedra 2000
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Central (1)Signatura topográfica: 418.02 MOY 2000.

48.
La traducción de los nombres propios Virgilio Moya por
  • Moya, Virgilio
Series Lingüística
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Catedra 2000
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 MOY 2000.

49.
Documentación, terminología y traducción ed. Consuelo Gonzálo García, Valentín García Yebra por
  • Gonzálo García, Consuelo (ed.)
Series Ciencias información
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Sintesis : Fundación Duques de Soria 2000
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 DOC [2000].

50.
After Babel aspects of language and translation George Steiner por
  • Steiner, George
Edición: 3a
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Gran Bretaña Oxford University Press 1998
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 STE 1998.

51.
Meaning-based translation A guide to cross-language equivalence Mildred L. Larson por
  • Larson, Mildred L
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
EUA University Press of America 1998
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 LAR 1998.

52.
Teoría y práctica de la traducción Valentín García Yebra ; prólg. Dámaso Alonso por
  • García Yebra, Valentín
Series Biblioteca Románica Hispánica III. Manuales. 53
Edición: 3a
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
España Gredos 1997
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Central (1)Signatura topográfica: 418.02 GAR 1997. Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 GAR 1997.

53.
The translator as communicator Basil Hatim, Ian Mason por
  • Hatim, Basil
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Estados Unidos Routledge 1997
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (2)Signatura topográfica: 418.02 HAT 1997, ...

54.
Despues de babel aspectos del lenguaje y la traducción George Steiner; traducción Adolfo Castañón por
  • Steiner, George [autor]
Edición: Segunda edición
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
México Fondo de Cultura Económica 1995
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: FCPyS (1)Signatura topográfica: 418.02 STE 1998.

55.
Aspects of linguistic contrast and translation Carlos Hernandez-Sacristán por
  • Hernandez-Sacristán, Carlos [autor]
Series
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Alemania Peter Lang 1994
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 HER 1994.

56.
El arte de la traición o los problemas de la traducción Elsa Cecilia Frost compiladora Series Biblioteca del editor
Tipo de material: Texto Texto; Audiencia: Especializado;
México Universidad Nacional Autónoma México 1992
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: FD Maestros Lara (1)Signatura topográfica: 418.02 ART 1992.

57.
Theories of translation an anthology of essays from Dryden to Derrida edición Rainer Schulte, John Biguenet por
  • Schulte, Rainer [edición]
  • Biguenet, John [edición]
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Estados Unidos University of Chicago Press 1992
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (1)Signatura topográfica: 418.02 SCH 1992.

58.
Translating literature practice and theory in a comparative literature context André Lefevere por
  • Lefevere, André
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Estados Unidos The Modern Language Association of America 1992
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (3)Signatura topográfica: 418.02 LEF 1992, ... No disponible:Fac. Filosofía y Let.: Prestado (1).

59.
La obra de teatro fuera de contexto El traslado de obras de una cultura a otra compilado por Hanna Scolnicov, Peter Holland; traducción Martín Mur Ubasart
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
México Siglo Veinte 1991
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Artes (3)Signatura topográfica: 418.02 OBR 1991, ...

60.
Discourse and the Translator Basil Hatin, Ian Mason por
  • Hatin, Basil
Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado;
Inglaterra Longman Group 1990
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Fac. Filosofía y Let. (2)Signatura topográfica: 418.02 HAT 1990, ...

Páginas

Universidad Autónoma de Chihuahua

C. Escorza 900, Col. Centro 31000

Tel. +52 (614) 439 1500

Chihuahua, Chih. México